我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:双彩网 > 语言学模型 >

在分析了239种语言后语言学家认为英语是最奇怪的之一

归档日期:06-01       文本归类:语言学模型      文章编辑:爱尚语录

  英语奇怪吗?当非英语母语的初学者们抱着语法书啃拼写规则和相关习语的时候可能会深有感触,但学习任何一门新语言从来都不是件容易的事。

  一些计算语言学家(用数学模型分析自然语言)利用语言结构世界地图集(the World Atlas of Language Structures,简称WALS)中的数据,系统地比较了来自世界各地的239种语言。

  对于其它母语者而言,英语可能听起来有点怪。根据WALS中的数据,世界语言中的独立发音数量平均为25-30个,即所谓的“音素”(分为元音辅音两大类)。毗拉哈(Piraha)是巴西亚马逊地区一个部落的土著语,只有8个辅音和3个元音,即/i/、/a/和/o/。相较之下,南非的Taa语言含有100多个音素,而手语则根本用不上声音。

  英语国际音标共有48个音素,其中元音音素20个、辅音音素28个。而大多数口语只有5到6种元音,这也是英语单词的拼写极其复杂的部分原因。

  除了元音,英语还有一些相对不太寻常的辅音。例如bath和bathe中“th”的发音并不相同,而在WALS的数据库中,不到10%的语言有类似这样的区分。

  在英语里,不同的词序分别代表了疑问句和陈述句,即主谓的前后之分,以“生活是一盒巧克力”为例:

  而在疑问句里,则变成了谓主宾——“Is life a box of chocolates?”(是生活一盒巧克力吗?)

  在一项针对955种语言的调查中,只有不到2%的语言使用了与此类似的句子结构差异,反而是超过50%的语言直接往句子里添加发音元素来区分疑问句和陈述句。例如,在日语里,一句陈述句的末尾加上一声“ka”,便成了疑问句。

  还有另一种常见的策略是语调变换,比如降调(陈述)变升调(提问)。但相较之下,米斯特克语就是一种高度非典型的语言,因为它不存在任何用以区分句态的语法策略。

  虽然WALS集结了上千种语言,但当今世界人类自然语言的不完全统计约有7000种,因此,日后将需要添加更多的语言数据才能更好地理解人类语言惊人的多样性。

本文链接:http://mangerdulion.com/yuyanxuemoxing/7.html

上一篇:没有了

下一篇:探讨中国语言学创新发展之路