我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:2019跑狗图高清彩图 > 语义场 >

Non是什么词性?

归档日期:08-04       文本归类:语义场      文章编辑:爱尚语录

  3)加在名词之前意为“非/不成等意”,表示并非为所预想或意欲之事物。如:non-answer答非所问的回答、non-event不是期望中(或结果使人扫兴)的大事件、non-art 非艺术。

  4)表示“不重要的”、“无价值的”,含有“假冒”,“欺骗”等意思。如:nonbook毫无文学价值、滥竽充数的书、non-friend假朋友、nonperson被认为不存在的人:(由于政治或意识形态原因而)被排除在考虑之外的人(也可用unperson)。

  5)表示“缺乏传统性的”。如:non-hero=anti-hero非传统式英雄、nonnovel不能按传统创作法写成的小说。

  如果两个词的词义完全相互排斥、互相否定,没有中间状态,这两个词就是绝对反义词或矛盾反义词(contradictory terms);它们是不可分级的反义词。如:dead与alive、agree与disagree、like与dislike、perfect与imperfect、true与false、right与wrong、accept与reject、approve与disapprove、honest与dishonest。某事要么artificial,要么genuine;要么unique要么multiple。所以,software要么affected(受影响的),要么non-affected(不受影响的)。上文提到的non-member(非会员)与member(会员),rational(理智的)与non-rational(非理智的),形成两极、非此即彼。互补词即“关系反义词”(relational opposites),指一个词在一个语义场范围里与其它相关的词形成对照,互为补充。如:红色、蓝色、白色、黑色、绿色、棕色、紫色等等构成以表示颜色的语义场。如果某种东西是绿色的,它就不是红色的、不是蓝色的、不是棕色的、不是白色的等等;如果它不是绿色的,那么它可能是红色的、蓝色的、棕色的、白色的,等等。如果political、economical、cultural、military、commercial、financial affairs可以构成一个关于国家事务的语义场,那么non-commercial affairs非商业事务指的就是political affairs、economical affairs、cultural affairs、military affairs、financial affairs中的一种。non-biological(非生物学的)与其它学科medical、physical、chemical、mathematical等形成对立。

本文链接:http://mangerdulion.com/yuyichang/366.html